拼音: guò yǎn yún yān
注音: ㄍㄨㄛˋ 一ㄢˇ ㄩㄣˊ 一ㄢ
解释: 从眼前飘过的云烟。原比喻身外之物,不必重视。后比喻很快就消失的事物。
出处: 宋 苏轼《宝绘堂记》:“见可喜者,虽时复蓄之,然为人取去,亦不复惜也。譬之烟云之过眼,百鸟之感耳,岂不欣然接之,然去而不复念也。”
例子: 尽道是用不尽的金银,享不完的福禄了,谁知过眼云烟,容易消歇。(明 凌蒙初《二刻拍案惊奇》卷十九)
用法: 作谓语、定语、状语;用于事物。
英语: a passing scene(as floating as fleeting smoke and passing clouds)
俄语: рассéиваться как дым