拼音: wéi xīn zhī lùn
注音: ㄨㄟˊ ㄒ一ㄣ ㄓ ㄌㄨㄣˋ
解释: 与内心相违背的话。
出处: 鲁迅《书信集 致王志之》:“也姑且不要求太求全,因为求全责备,则有些人便远避了,坏一点的就来迎合,作违心之论。”
例子: 我不能够站到讲台上,滔滔不绝地尽说些违心之论。(叶圣陶《英文教授》)
用法: 偏正式;作主语、宾语;指违背内心的话。
英语: assertion against one's own conscience(obviously insincere talk)
俄语: говорить вопреки совести и убеждению
日语: 心ならずも言(い)う言葉(ことば)
成语分类: 四字成语 W开头的成语 关于心的成语 浮泛的成语
近义词: 违心之言
反义词: 肺腑之言