拼音: dòng liáng zhī cái
注音: ㄉㄨㄥˋ ㄌ一ㄤˊ ㄓ ㄘㄞˊ
解释: 可以做屋栋房梁的材料。比喻能够担当重任的人。
出处: 南朝 梁 刘义庆《世说新语 赏誉》:“庾子嵩目和峤,森森如千丈松,虽磊砢有节目,施之大厦,有栋梁之用。”
例子: 将来你们姑表兄弟,必是国家栋梁之材,股肱膀臂,同时出在两府,前程真是无可限量呀!(端木蕻良《曹雪芹》第十六章)
辨形: “栋”,不能写作“洞”。
用法: 偏正式;作宾语;含褒义。
谜语: 最有用的木材
英语: a man of tremendous promise
日语: 国家の重任を担える人材
德语: ein vielversprechendes Talent(eine Stütze des Staates)
成语分类: 四字成语 D开头的成语 强人的成语 比喻的成语 比如的成语
春秋时期,少年的孔子父母双亡,只有跟着异母兄弟孟皮一起生活,孟皮劝他学赶马车,孔子则坚持好学,他想当君子,想成为国家的栋梁之材,他说:“君子谋道不谋食。”也就是这种思想迫使他怀才不遇,到处受排挤。