基本解释

拼音: xīn gān bǎo bèi

注音: ㄒ一ㄣ ㄍㄢ ㄅㄠˇ ㄅㄟˋ

解释: 指十分亲密的人或事物。

出处: 清·刘鹗《老残游记续集遗稿》第三回:“心肝宝贝,你别跑,你的话我知道一半啦,这有什么害臊呢?”

例子: 高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“王太太又何至于当她心肝宝贝样,留到这个岁数还不放?”

用法: 作宾语、定语;用于对人的昵称。

英语: the apple of one's eye(one's most beloved person)

成语分类: 四字成语 X开头的成语 关于贝的成语 关于心的成语

近义词: 宝贝疙瘩 掌上明珠

单字解释: [心]的意思 [肝]的意思 [宝]的意思 [贝]的意思

英语解释

Someone or something very close.
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com