拼音: xuē zú shì lǚ
注音: ㄒㄩㄝ ㄗㄨˊ ㄕˋ ㄌㄩˇ
解释: 因为鞋小脚大;就把脚削去一块来凑合鞋的大小。比喻不合理地迁就凑合或不顾具体条件;生搬硬套。适:适应;履:鞋。
出处: 西汉 刘安《淮南子 说林训》:“骨肉相爱,谗贼间之,而父子相危。夫所以养而害所养,譬犹削足而适履,杀头而便冠。”
例子: 是借用,就难免有“削足适履”和“挂一漏万”的毛病了。(闻一多《四杰》)
正音: “削”,不能读作“xiāo”。
辨形: “适”,不能写作“事”。
用法: 连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
英语: take improper measures
俄语: подгонять ноги под сапог(втиснуть в прокрустово ложе)
日语: 無理(むり)に調子(ちょうし)を合(あ)わせる
德语: von den Füβen ein Stück abschneiden,damit sie in die Stiefel passen--etwas in ein Schema zwingen
成语分类: 四字成语 X开头的成语 关于足的成语 为人的成语 为人处事的成语 大的成语 失当的成语
春秋时期,楚灵王灭掉蔡国,派其弟弃疾管理蔡国。楚灵王又发兵攻打徐国,大臣朝吴怂恿弃疾乘机夺取王位。弃疾杀死太子禄。弃疾让哥哥子比及子哲做国君和令尹,得知楚灵王上吊自杀,弃疾杀死子比和子哲,自立为王。