拼音: xiān rù wéi zhǔ
注音: ㄒ一ㄢ ㄖㄨˋ ㄨㄟˊ ㄓㄨˇ
解释: 指先听进的话或先获得的印象;往往在头脑中占主导地位;以后再遇到不同的意见时;就不容易接受。
出处: 东汉 班固《汉书 息夫躬传》:“唯陛下观览古戒,反覆参考,无以先入之语为主。”
例子: 见长幼尊卑之节有一定不易之理,先入为主,故后起之私心,终有所顾忌而不敢逞。(清 阮葵生《茶余客话》卷七)
正音: “为”,不能读作“wèi”。
辨形: “入”,不能写作“人”。
用法: 偏正式;作谓语、定语、宾语、分句;含贬义。
谜语: 刘项面约;沛公取咸阳
英语: Whoever enters first is master.
俄语: держаться сложившегося мнения(быть предубеждённым)
法语: marquante est la première impressions(préjugé)
汉朝时期,汉哀帝宠信董贤、孙庞、息夫躬,给他们封侯。丞相王嘉劝哀帝不能封侯,避免生出祸患。息夫躬担心董贤权势越来越大,就劝哀帝对匈奴出兵,王嘉劝哀帝不要对他的意见先入为主,应该和平共处。息夫躬计谋败露遭灭门之祸。