基本解释

拼音: wěn zhā wěn dǎ

注音: ㄨㄣˇ ㄓㄚ ㄨㄣˇ ㄉㄚˇ

解释: 稳稳当当;有把握地作战。也比喻有把握、有步骤地工作。

出处: 清 刘坤一《书牍》:“现在郑军既已到齐,仍须稳扎稳打,不可轻进求速。”

例子: 我们的方针是稳扎稳打,不求速效。(毛泽东《关于情况的通报》)

正音: “扎”,不能读作“zā”。

辨形: “扎”,不能写作“札”。

用法: 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。

谜语: 八磅大锤钉钉子

英语: go ahead steadily and strike sure blows(go about things steadily)

俄语: уверенно продвигаться вперёд

日语: 一歩一歩(いっぽいっぽ)着実に物事(ものごと)を進(すす)める

德语: sich Schritt um Schritt vorwǎrtskǎmpfen

成语分类: 四字成语 W开头的成语

近义词: 从长计议 四平八稳 摸着石头过河 步步为营

反义词: 好大喜功 急于求成 轻举妄动 好大喜功 急于求成 轻举妄动

单字解释: [稳]的意思 [扎]的意思 [稳]的意思 [打]的意思

英语解释

Za: camp. Strike the enemy steadily and surely. Metaphor: work with assurance and step by step.
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com