拼音: wàng ér shēng wèi
注音: ㄨㄤˋ ㄦˊ ㄕㄥ ㄨㄟˋ
解释: 看着就害怕。生畏:害怕。
出处: 先秦 孔子《论语 尧曰》:“君子正其衣冠,尊其瞻视,俨然人望而畏之,斯不亦威而不猛乎?”
例子: 加上他那黑而峻厉的面孔,颇使我望而生畏。(孙犁《远的怀念》)
正音: “而”,不能读作“ěr”。
辨形: “畏”,不能写作“威”。
辨析: 见“望而却步”。
用法: 连动式;作谓语;用于人。
谜语: 山羊遇虎
英语: stand in awe
俄语: струсить перед(струсить при виде)
日语: 見(み)ただけで恐(おそ)れる
德语: schon beim Anblick von etwas/jm Angst bekommen
法语: être terrifié à la vue de qch.
成语分类: 四字成语 W开头的成语 人物心理的成语 畏惧的成语
近义词: 一见钟情 侧目而视 望而却步 炙手可热 视为畏途 退避三舍