拼音: wāi wāi niǔ niǔ
注音: ㄨㄞ ㄨㄞ ㄋ一ㄡˇ ㄋ一ㄡˇ
解释: 歪斜不正。
出处: 丁玲《太阳照在桑干河上》:“扛了一篓子果子,就压得歪歪扭扭叫叫喊喊的,还要称雄呢!”
例子: 王朔《无人喝彩》:“那项链一经抖开,非常之长,上百个菱形树粒密密麻麻歪歪扭扭地摆列着,已完全失去光泽。”
用法: 作定语、状语;指歪斜不正。
英语: crooked(askew; be shapeless and twisted)
俄语: нерекоситься(вкривь и вкость)
日语: くにゃくにゃまがっているさま,ゆがんでいるさま
德语: krumm und schief(kraklig)
法语: tout de travers(tordu)