拼音: shāng tiān hài lǐ
注音: ㄕㄤ ㄊ一ㄢ ㄏㄞˋ ㄌ一ˇ
解释: 指做事凶狠残忍;毫无人性。
出处: 清 蒲松龄《聊斋志异 吕无病》:“堂上以我为天下之龌龊教官,勒索伤天害理之钱,以吮人痈痔者耶!”
例子: (1)那些伤天害理的人,迟早要受到惩罚。(2)他虽不敢做什么伤天害理的事,可是又馋又懒,好贪小便宜。
正音: “伤”,不能读作“sāng”。
辨形: “理”,不能写作“礼”。
辨析: 伤天害理和“丧尽天良”都可以表示“行为残忍;灭绝人性”。但伤天害理强调伤害伦理;而“丧尽天良”强调丧失良心。
用法: 联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
英语: do things that are against reason and nature
俄语: нарушать законы божеские и человеческие
日语: 極悪非道(ごくあくひどう),天理にそむく,人道(じんどう)にそむく
法语: (agir) contre le ciel et la raison(forfaire à la nature et la raison)