基本解释

拼音: táng yī pào dàn

注音: ㄊㄤˊ 一 ㄆㄠˋ ㄉㄢˋ

解释: 用糖衣裹着的炮弹。比喻反动派用腐蚀、拉拢、诱惑等手段向无产阶级进攻或进行颠覆活动。

出处: 陈登科《风雷》第一部第49章:“不要中了敌人的糖衣炮弹,被人家拉过去。”

例子: (1)一些意志薄弱的人最容易被糖衣炮弹所打倒。(2)在社会主义建设时期,一些干部经不起糖衣炮弹的进攻,滑入了经济犯罪的泥坑。

正音: “弹”,不能读作“tán”。

辨形: “糖”,不能写作“塘”。

用法: 偏正式;作主语、宾语、定语;含贬义。

谜语: 元宵里裹爆竹

英语: sugar-coated bullet(sugarcoated bullet)

俄语: снаряд в сáхарной оболочке

日语: 糖衣(とうい)砲弾(ほうだん)

德语: verzuckerte Geschoβkugel(Versuchungsmittel)

成语分类: 四字成语 T开头的成语 为人的成语 为人处事的成语 做法的成语

近义词: 甜言蜜语 软刀子

反义词: 一尘不染

单字解释: [糖]的意思 [衣]的意思 [炮]的意思 [弹]的意思

英语解释

Sugar coated shells; It refers to seeking one's own interests by means of corrosion, solicitation and temptation.
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com