基本解释

拼音: rù tǔ wéi ān

注音: ㄖㄨˋ ㄊㄨˇ ㄨㄟˊ ㄢ

解释: 旧时土葬;人死后埋入土中;死者方得其所;家属方觉心安。

出处: 清 吴趼人《胡涂世界》:“舍妹已断了气,也该出殡了。在家虽好,但一则火烛当心,二者死者亦可以早些入土为安。”

例子: 舍妹已断了气,也该出殡了。在家虽好,但一则火烛当心,二者死者亦可以早些入土为安。清·吴趼人《糊涂世界》第十二回

正音: “为”,不能读作“wèi”。

辨形: “为”,不能写作“围”。

用法: 主谓式;作谓语、定语、分句;含褒义。

英语: push up the daisies(sleep in the grave)

成语分类: 四字成语 R开头的成语 关于土的成语

反义词:

单字解释: [入]的意思 [土]的意思 [为]的意思 [安]的意思

英语解释

In the old days, when people were buried in the earth after death, the deceased could get their place and their families felt at ease.
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com