基本解释

拼音: méng zài gǔ lǐ

注音: ㄇㄥˊ ㄗㄞˋ ㄍㄨˇ ㄌ一ˇ

解释: 比喻受人蒙蔽,对有关的事情一点儿也不知道。

出处: 清·魏秀仁《花月痕》第12回:“只可怜同秀如蒙在鼓里。”

例子: 路遥《平凡的世界》第四卷第39章:“而所有这些郝红梅当时还蒙在鼓里,她仍然沉浸在她的幸福之中。”

用法: 作谓语;指受人蒙蔽。

英语: be kept in the dark(be all at sea)

德语: über etwas im dunkeln gelassen werden(im unklaren bleiben)

法语: être tenu dans l'ignorance de ce qui se passe

成语分类: 四字成语 M开头的成语 关于里的成语

近义词: 闷在鼓里

单字解释: [蒙]的意思 [在]的意思 [鼓]的意思 [里]的意思

成语接龙

蒙在鼓里里勾外连连篇絫幅

英语解释

It's like being wrapped in a drum. It's a metaphor for being deceived and not knowing anything about it.
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com