拼音: lì lìng zhì hūn
注音: ㄌ一ˋ ㄌ一ㄥˋ ㄓˋ ㄏㄨㄣ
解释: 利:利益、私利;令:使;智:理智;昏:昏乱;神志不清楚。形容因贪图私利;使人头脑发昏;甚至失去理智。
出处: 西汉 司马迁《史记 平原君虞卿列传赞》:“鄙语曰:‘利令智昏。’平原君贪冯亭邪说,使赵陷长平四十余万众,邯郸几亡。”
例子: 独苦国人无识者,利令智昏,则不免受其饵矣。(章炳麟《敬告对待间谍者》)
正音: “昏”,不能读作“yūn”。
辨形: “利”,不能写作“立”;“智”,不能写作“知”。
辨析: 利令智昏和“见利忘义”;都含有“为私利而做事”的意思。有时可通用。但利令智昏偏重于“智昏”;即头脑发昏的意思;而“见利忘义”偏重于“忘义”;“忘掉道义”。
用法: 主谓式;作谓语、定语;含贬义。
谜语: 财迷
英语: Profit makes wisdom blind.
俄语: потерять последние остáтки умá от áлчности
日语: 利に目が眩(くら)む,利に迷う,欲(よく)に目が眩む
德语: aus Habgier den Verstand verlieren(von Geld besessen sein)
近义词: 利令智惛 利欲熏心 忘恩负义 见利忘义 财迷心窍 齐人攫金 攫金不见人
令:使;智:理智;昏:昏乱,神智不清。因贪图私利而失去理智,把什么都忘了。
独苦国人无识者,~,则不免受其饵矣。◎章炳麟《敬告对待间谍者》
利令智昏,我国古代成语,出自司马迁《史记》,常用以比喻被利益蒙蔽了智慧头脑,做出错事。
战国时代,各诸候国之间为了争夺土地,经常发动战争。秦国派大将白起攻打韩国,占领了韩国的一块土地野王。在野王邻近有另一块土地上党,他们的地方官员看到野王轻易地就被秦军攻下,怕上党也守不住,就写信给赵国,表示愿意归顺,希望得到赵国的庇护。
赵国的君臣们对于要不要接受上党的归顺,意见不一,大家展开激烈的争论。平原君赵胜说:“上党这么大块的地方,我们不用出一兵一卒,就可以得到,为甚么不要呢?”平阳君反对说:“就是因为不花力气得到好处,轻易要了,恐怕会招来大祸。”赵王因为不想失去这块到嘴的肥肉,便支持平原君的主张,并且派他去接收上党,把它划为赵国的领地。秦国知道后,认为赵国存心和自己作对,就命令白起率大军去攻打赵国。结果赵国的四十万大军全部被秦军歼灭,国都邯郸也被围困,后来平原君带毛遂去楚国,说服楚王联赵抗秦,最后楚国出兵,才解除了赵国的邯郸之围。
赵王和平原君因为贪图眼前可以获得上党土地的利益,而差点导致赵国灭亡。后人便形容他们的行为是“利令智昏”。