基本解释

拼音: hú jiǎ hǔ wēi

注音: ㄏㄨˊ ㄐ一ㄚˇ ㄏㄨˇ ㄨㄟ

解释: 假:假借;凭借。狐狸借着老虎的威风去吓唬其他野兽。比喻凭借别人的威势来欺压人。

出处: 西汉 刘向《战国策 楚策一》:“虎以为然,故遂与之行,兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”

例子: 果然府中来借,怎好不借?只怕被别人狐假虎威的诓的去,这个却保不得他。(明 凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二十)

正音: “假”,不能读作“jià”。

辨形: 狐,不能写作“孤”;假,右部不能写作“段”。

用法: 主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。

谜语: 风顺腋臭浓

英语: The fox borows the tiger's fierceness

俄语: опирáться на силу своих хозяев

日语: 虎(とら)の威(い)を借(か)る狐

德语: der Fuchs macht sich die Macht des Tigers zunutze--mit der Macht eines anderen imponieren

法语: se prévaloir de ses relations avec les puissants pour en imposer(bluffer)

成语分类: 四字成语 H开头的成语 关于狐的成语 关于虎的成语 小学常考易错的成语 战国的成语

近义词: 仗势欺人 假虎张威 城狐社鼠 狐假鸱张 狐藉虎威 狐虎之威 狗仗人势 虎威狐假 谄上骄下 鼠凭社贵

反义词: 独擅胜场 独步天下 独擅胜场 独步天下

单字解释: [狐]的意思 [假]的意思 [虎]的意思 [威]的意思

英语解释

Leave: borrow. The fox took advantage of the tiger's power. It refers to bullying people by relying on the power of others.

典故

战国时代,当楚国最强盛的时候,楚宣王曾为了当时北方各国,都惧怕他的手下大将昭奚恤,而感到奇怪。因此他便问朝中大臣,这究竟是为什么。

当时,有一位名叫江乙的大臣,便向他叙述了下面这段故事:

“从前在某个山洞中有一只老虎,因为肚子饿了,便跑到外面寻觅食物。当他走到一片茂密的森林时,忽然看到前面有只狐狸正在散步。他觉得这正是个千载难逢的好机会,于是,便一跃身扑过去,毫不费力的将他擒过来。

可是当它张开嘴巴,正准备把那只狐狸吃进肚子里的时候,狡黠的狐狸突然说话了:

‘哼!你不要以为自己是百兽之王,便敢将我吞食掉;你要知道,天地已经命令我为王中之王,无论谁吃了我,都将遭到天地极严厉的制裁与惩罚。’老虎听了狐狸的话,半信半疑,可是,当它斜过头去,看到狐狸那副傲慢镇定的样子,心里不觉一惊。原先那股嚣张的气焰和盛气凌人的态势,竟不知何时已经消失了大半。虽然如此,他心中仍然在想:我因为是百兽之王,所以天底下任何野兽见了我都会害怕。而他,竟然是奉天帝之命来统治我们的!

这时,狐狸见老虎迟疑着不敢吃它,知道他对自己的那一番说词已经有几分相信了,于是便更加神气十足的挺起胸膛,然后指着老虎的鼻子说:‘怎么,难道你不相信我说的话吗?那么你现在就跟我来,走在我后面,看看所有野兽见了我,是不是都吓的魂不附体,抱头鼠窜。’老虎觉得这个主意不错,便照着去做了。

于是,狐狸就大模大样的在前面开路,而老虎则小心翼翼的在后面跟着。他们走没多久,就隐约看见森林的深处,有许多小动物正在那儿争相觅食,但是当它们发现走在狐狸后面的老虎时,不禁大惊失色,狂奔四散。

这时,狐狸很得意的掉过头去看看老虎。老虎目睹这种情形,不禁也有一些心惊胆战,但他并不知到野兽怕的是自己,而以为他们真是怕狐狸呢!

狡狐之计是得逞了,可是他的威势完全是因为假借老虎,才能平着一时有利的形势去威胁群兽而那可怜的老虎被人愚弄了,自己还不自知呢!

因此,北方人民之所以畏惧昭奚恤,完全是因为大王的兵全掌握在他的手里,那也就是说,他们畏惧的其实是大王的权势呀!”

读后:从上面这个故事,我们可以知道,凡是藉着权威的势力欺压别人,或藉着职务上的权力作威作福的,都可以用“狐假虎威”来形容。

 

成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com