基本解释

拼音: guǎi wān mò jiǎo

注音: ㄍㄨㄞˇ ㄨㄢ ㄇㄛˋ ㄐ一ㄠˇ

解释: 弯弯曲曲;绕来绕去地走。比喻说话、做事不直接了当。

出处: 元 秦简夫《东堂老》:“转弯抹角,可早来到李家门首。”

例子: 他说话总是直来直去,从不拐弯抹角。

正音: “抹”,不能读作“mǒ”。

辨形: “抹”,不能写作“沫”。

辨析: 拐弯抹角和“旁敲侧击”;都有“绕弯子”的意思。但拐弯抹角指说话不爽快;绕弯子;“旁敲侧击”指不从正面点明;而从侧面曲折地进行;多用于讽刺和抨击。

用法: 联合式;作谓语、状语、定语;形容不直截了当。

谜语: 不走直路

英语: talk in a roundabout way

俄语: идти по извилистой дорóге(говорить обинякáми)

日语: 曲がりくねった道(みち)を歩(ある)く。〈喻〉遠回(とおまわ)しに

德语: etwas durch die Blume sagen(Umschweife machen)

法语: prendre des circonlocutions(tourner autour du pot)

成语分类: 四字成语 G开头的成语 中考常考易错的成语 比如的成语 表述的成语

近义词: 含沙射影 指桑骂槐 旁敲侧击 曲里拐弯 绕脖子 词不达意 转弯抹角 迂回曲折 闪烁其词 闪烁其辞 隐晦曲折

反义词: 单刀直入 明打明敲 直截了当 直来直去 短兵相接 单刀直入 明打明敲 直截了当 直来直去 短兵相接

单字解释: [拐]的意思 [弯]的意思 [抹]的意思 [角]的意思

英语解释

Wipe corners: bypass the corner. Follow the winding road. It's a metaphor for talking roundly and not straightforward.
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com