拼音: dào xíng nì shī
注音: ㄉㄠˋ ㄒ一ㄥˊ ㄋ一ˋ ㄕ
解释: 倒、逆:反常;行、施:做事。违反常规;违背情理的行为一般指违反社会道德准则和时代进步方向的行为。
出处: 西汉 司马迁《史记 伍子胥列传》:“吾日莫途远,吾故倒行而逆施之。”
例子: 在压迫得透不过气来的时候,疏解和抗议都无用,压迫者是可以任所欲为,倒行逆施的。(邹韬奋《患难余生记 离渝前的政治形势》)
正音: “倒”,不能读作“dǎo”。
用法: 联合式;作主语、谓语、定语;含贬义。
谜语: 退还
英语: act in opposition to right principles
俄语: вопреки здрáвому смыслу
日语: 正義(せいぎ)にもとり時勢(じせい)に逆行(ぎゃっこう)する
德语: gegen den Strom der Geschichte schwimmen
法语: agir à rebours du sens commun(prendre le contepied de ce qui se fait d'ordinaire)
近义词: 为非作歹 本末倒置 横行逆施 胡作非为 逆施倒行 逆行倒施 横行霸道
春秋时伍子胥因父与兄被楚平王所杀逃到吴国,帮助吴王阖庐攻打楚国,五战五胜,打到楚国都城郢城,楚平王已死,伍子胥为报杀父之仇,掘坟鞭尸,友人反对,伍子胥说:“吾日莫途远,吾故倒行而逆施之。”