基本解释

拼音: zuān niú jiǎo jiān

注音: ㄗㄨㄢ ㄋ一ㄡˊ ㄐ一ㄠˇ ㄐ一ㄢ

解释: 比喻费力研究不值得研究或无法解决的问题。也指思想方法狭窄。

出处: 老舍《神拳》第三幕:“凡事都要留有余地,别死钻牛角尖。”

例子: 凡事都要留有余地,别死钻牛角尖。(老舍《神拳》第三幕)

用法: 作谓语、定语、宾语、状语;用于处事。

英语: take unnecessary pains to study an insignificant or insoluble problem(split hairs; get into dead end)

日语: くだらぬ問題(もんだい)で頭(あたま)を悩(なや)ます

德语: sich in Spitzfindigkeit verlieren(Haarspalterei betreiben)

法语: couper les cheveux en quatre(se noyer dans les détails)

成语分类: 四字成语 Z开头的成语 关于牛的成语 为人的成语 为人处事的成语 高中生的成语

近义词: 头撞南墙 钻牛犄角

单字解释: [钻]的意思 [牛]的意思 [角]的意思 [尖]的意思

英语解释

It refers to a problem that is not worth studying or cannot be solved. It also refers to a narrow way of thinking.
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com