基本解释

拼音:zǒu shān qì shí

注音:ㄗㄡˇㄕㄢㄑㄧˋㄕˊ

解释:山在变动,石头在哭泣。原指桀施暴政即将灭亡。后泛指暴虐的政权即将灭亡。

出处:南朝·梁·任昉《述异记》卷上:“桀时泰山,山走石泣。先儒曰:‘桀之所将亡,泰山三日泣,今泰山山石远望之若人泣,盖是也。’周武谓周公曰:‘桀为不道,走山泣石。’”

成语分类: 四字成语 Z开头的成语 关于石的成语

单字解释: [走]的意思 [山]的意思 [泣]的意思 [石]的意思

英语解释

The mountains are changing and the stones are crying. It originally meant that Jie Shi's tyranny was about to perish. The latter generally refers to the imminent demise of the tyrannical regime.
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com