拼音: wèn ān shì shàn
注音: ㄨㄣˋ ㄢ ㄕˋ ㄕㄢˋ
解释: 每日必问安,每餐必在左。指古代诸侯、王室子弟侍奉父母的孝礼。
出处: 《礼记·文王世子》:“文王之为世子,朝于王季日三。鸡初鸣而衣服,至于寝门外,问内竖之御者曰:‘今日安否何如?’……食上,必在视寒暖之节,食下,问所膳。”
例子: 太子当鸡鸣而起,问安视膳。(《资治通鉴 唐纪文宗开成二年》)
用法: 作谓语、定语、宾语;指子女侍奉父母。
英语: inquire about health of one's parents and watch them at meals
商朝末年,周文王为世子时,他特别孝顺父母,每天三次去陪侍父母,早晨公鸡刚打鸣就穿好衣服到父母的寝门外,问侍从昨日父母的就寝情况,然后陪父母早餐,在席间他问父母寒暖情况,饭后问饮食情况。他堪称孝顺父母的楷模。