基本解释

拼音: wéi fǎ luàn jì

注音: ㄨㄟˊ ㄈㄚˇ ㄌㄨㄢˋ ㄐ一ˋ

解释: 违犯法令,破坏纲纪。

出处: 任斌武《无声的浩歌》:“毫无疑问,这是一起地地道道的欺上瞒下,弄虚作假的违法乱纪事件。”

例子: 王朔《人莫予毒》:“违法乱纪的事我可不干,我已经错了,不能一错再错。”

用法: 联合式;作谓语、定语;含贬义。

谜语: 不要法纪

英语: break the law and principle(breach (violation) of law and disciplines; offences against law and discipline)

俄语: нарушéние законов и дисциплины

日语: 法を犯(おか)し,紀律を乱(みだ)す

德语: gegen Gesetz und Disziplin verstoβen

成语分类: 四字成语 W开头的成语

近义词: 以身试法 作奸犯科 图谋不轨 坏法乱纪 居心叵测 犯上作乱 败法乱纪

反义词: 奉公守法 守法奉公 安份守己 安分守己 奉公守法 守法奉公 安份守己 安分守己

单字解释: [违]的意思 [法]的意思 [乱]的意思 [纪]的意思

成语接龙

违法乱纪纪纲人伦

英语解释

Violation of laws and regulations and violation of discipline.
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com