基本解释

拼音:wèi hǔ tiān yì

注音:ㄨㄟˋㄏㄨˇㄊㄧㄢㄧˋ

解释:替老虎加上翅膀。比喻帮助坏人,增加恶人的势力。

出处:《逸周书·寤敬篇》:“毋为虎傅翼,将飞入邑,择人而食之。”《淮南子·兵略训》:“今乘万民之力而反为残贼,是为虎傅翼,曷为弗除。”《韩非子·难势》:“毋为虎傅翼,将飞入邑,择人而食之

英语:assist an evildoer is like one who give wings to a tiger

成语分类: 四字成语 W开头的成语 关于虎的成语

近义词: 与虎添翼 为虎作伥 为虎傅翼 助桀为虐 助纣为虐

反义词: 为民除害

单字解释: [为]的意思 [虎]的意思 [添]的意思 [翼]的意思

英语解释

Add wings to the tiger. It's a metaphor for helping bad people and increasing the power of evil people.
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com