拼音: wǎng fèi xīn jī
注音: ㄨㄤˇ ㄈㄟˋ ㄒ一ㄣ ㄐ一
解释: 白白地费了一番心思。枉:白白地;心机:心思;计谋。
出处: 明 许仲琳《封神演义》第40回:“枉费心机空费力,雪消春水一场空。”
例子: 枉费心机空费力,雪消春水一场空。(明 许仲琳《封神演义》第四十回)
正音: “枉”,不能读作“wāng”。
辨形: “费”,不能写作“废”。
辨析: 枉费心机和“费尽心机”;都含有千方百计去谋算的意思。但枉费心机指白费心思;结果是失败或落空;“费尽心机”指用尽了心思;成败不定。
用法: 动宾式;作谓语、宾语;含贬义。
谜语: 鸭子抱蛋
英语: try in vain to
俄语: тщетная трата сил(напрасные старания)
日语: むだに心(こころ)をくだく
德语: sich vergebliche Mühe machen
法语: dépenser en pure perte son ingéniosité(se tracasser en vain)
成语分类: 四字成语 W开头的成语 关于心的成语 人物心理的成语 小学生的成语 思虑的成语
近义词: 与虎谋皮 劳而无功 挖空心思 枉使心机 枉用心机 枉费心思 枉费心计 白费心机 费尽心机
反义词: 行之有效