jīng huá zāo

取其精华,去其糟粕


基本解释

拼音:qǔ qí jīng huá,qù qí zāo bó

注音:ㄑㄩˇㄑㄧˊㄐㄧㄥㄑㄧˊㄗㄠㄅㄛˊ

解释:精华:事物最好的部分;糟粕:酒糟、豆渣一类的东西,喻指无用之物。吸取事物中最好的东西,舍弃事物中坏的,无用的东西。

出处:马南邨《不要秘诀的秘诀》:“我们现在提倡读书要用批判的眼光,要取其精华,去其糟粕,这个主张古代读书人却没有胆量提出。”

英语:absorb the essence and reject the dross

成语分类: 八字成语 Q开头的成语 八开头的成语

近义词: 去其糟粕,存其精华

单字解释: [取]的意思 [其]的意思 [精]的意思 [华]的意思 [去]的意思 [其]的意思 [糟]的意思 [粕]的意思

英语解释

Essence: the best part of things; Dregs: things like distiller's grains and soybean dregs, which refer to useless things. Absorb the best of things and abandon the bad and useless of things.
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com