拼音: rú niǎo shòu sàn
注音: ㄖㄨˊ ㄋ一ㄠˇ ㄕㄡˋ ㄙㄢˋ
解释: 像一群飞鸟走兽一样逃散。形容溃败逃散。
出处: 东汉 班固《汉书 李陵传》:“今无兵复战,天明坐受缚矣!各鸟兽散,犹有得脱归报天子者。”
例子: 粤兵素弱,见之即溃,如鸟兽散。(清 采蘅子《虫鸣漫录》)
正音: “散”,不能读作“shàn”。
辨形: “兽”,不能写作“曾”。
辨析: 如鸟兽散和“逃之夭夭”都可以表示逃散的情形。但如鸟兽散多形容很多人逃散;语气重;用作贬义。而“逃之夭夭”可形容少数人或一个人的逃走;语气轻;有时只表示一种讽刺意味。
用法: 动宾式;作谓语、定语、状语;含贬义。
英语: like the sun in midsky
俄语: испуганно расходиться в разные стороны
日语: くもの子(こ)をちらすように逃げさる
汉武帝刘彻任命大将李广的孙子李陵为骑都尉,驻守北方边境。一次他率领五千人马从居延杀出,攻打匈奴境内的浚稽山,把三万匈奴兵杀得大败,匈奴单于派八万大军前来包围,汉军孤立无援,李陵只好叫伤残士兵作鸟兽散以免全军覆没。